自然とともに、
澄んだ時間を生きる。
Living in Clarity, Alongside Nature.
自然とともにあるとき、時間は静かに澄みわたっていく。
朝の風が、ゆっくりと頬を撫でる。陽だまりの光が、
影をやわらかく揺らす。
夜の闇は、焚き火の音をそっと包み込む。
そのひとつひとつの瞬間が、暮らしの中で忘れかけていた
心の奥にある確かな灯を照らし出し、
自然とともに生きる輪郭を、やさしく整えてくれる。
TOKYO CRAFTSは、そんな“自然とともにある時間”を
より深く味わうためのプロダクトをつくっています。
外では頼もしく、室内では穏やかな佇まいを見せるかたち。
手に取るたび、自然のリズムが生活にすっと溶け込んでいく。
特別と日常の境界は、いつしか消え、自然とともに生きる感覚が、
暮らしの中に静かに根づいていく。
自然とともに、澄んだ時間を生きる。
そのためのひとときを、これからも丁寧に届けていきます。
朝の風が、ゆっくりと頬を撫でる。陽だまりの光が、
影をやわらかく揺らす。
夜の闇は、焚き火の音をそっと包み込む。
そのひとつひとつの瞬間が、暮らしの中で忘れかけていた
心の奥にある確かな灯を照らし出し、
自然とともに生きる輪郭を、やさしく整えてくれる。
TOKYO CRAFTSは、そんな“自然とともにある時間”を
より深く味わうためのプロダクトをつくっています。
外では頼もしく、室内では穏やかな佇まいを見せるかたち。
手に取るたび、自然のリズムが生活にすっと溶け込んでいく。
特別と日常の境界は、いつしか消え、自然とともに生きる感覚が、
暮らしの中に静かに根づいていく。
自然とともに、澄んだ時間を生きる。
そのためのひとときを、これからも丁寧に届けていきます。
When we are with nature, time grows quiet and clear.
The morning breeze gently brushes our cheeks.
Sunlight pools in warm stillness, softening the edge of shadow.
Darkness hugs the crackle of a campfire.
Every moment illuminates the quiet flame deep within us—
something we had nearly forgotten in everyday life.
These moments gently restore the contours of what it means to live alongside nature.
TOKYO CRAFTS creates products that allow us to cherish these moments,
to experience time with nature more deeply and fully.
Absolute anchors outdoors, quiet serenity indoors.
With every touch, the rhythm of nature settles seamlessly into daily life.
The boundary between the ordinary and the extraordinary gradually disappears,
and living with nature becomes part of who we are.
Living in clarity, alongside nature.
We remain committed to delivering such moments with care.
The morning breeze gently brushes our cheeks.
Sunlight pools in warm stillness, softening the edge of shadow.
Darkness hugs the crackle of a campfire.
Every moment illuminates the quiet flame deep within us—
something we had nearly forgotten in everyday life.
These moments gently restore the contours of what it means to live alongside nature.
TOKYO CRAFTS creates products that allow us to cherish these moments,
to experience time with nature more deeply and fully.
Absolute anchors outdoors, quiet serenity indoors.
With every touch, the rhythm of nature settles seamlessly into daily life.
The boundary between the ordinary and the extraordinary gradually disappears,
and living with nature becomes part of who we are.
Living in clarity, alongside nature.
We remain committed to delivering such moments with care.
CONCEPT
言語化できない満足感を。
愛着のあるアウトドア道具を眺めて得られる「楽しさ」や「心地よさ」。
そして、焚き火の前でただ炎を見つめるだけで、胸の中がすっと軽くなる——そんな言葉にならない瞬間。
TOKYO CRAFTSが届けたいのは、決してプロダクトそのものではありません。手に取り、使い、時間を重ねることで初めて得られる——言葉にならない満足感です。
私たちが手掛けたキャンプ道具が日本にとどまらず、世界中のキャンパーの手に渡り、それぞれの外時間に寄り添う相棒になってくれたなら。
これほど嬉しく、誇らしいことはありません。
日本で磨いた感性と機能美を、世界へ。
TOKYO CRAFTSはそんな想いで立ち上げたキャンプギアブランドです。
そして、焚き火の前でただ炎を見つめるだけで、胸の中がすっと軽くなる——そんな言葉にならない瞬間。
TOKYO CRAFTSが届けたいのは、決してプロダクトそのものではありません。手に取り、使い、時間を重ねることで初めて得られる——言葉にならない満足感です。
私たちが手掛けたキャンプ道具が日本にとどまらず、世界中のキャンパーの手に渡り、それぞれの外時間に寄り添う相棒になってくれたなら。
これほど嬉しく、誇らしいことはありません。
日本で磨いた感性と機能美を、世界へ。
TOKYO CRAFTSはそんな想いで立ち上げたキャンプギアブランドです。
PROFILE
-
運営会社
株式会社タナクロ
-
所在地
〒336-0024 埼玉県さいたま市南区根岸3-5-2 2F
-
代表者
田中淳也
-
設 立
2012年4月23日
-
資本金
99,990,000円