キャノピーポール190 - TOKYO CRAFTS
キャノピーポール190 - TOKYO CRAFTS
キャノピーポール190 - TOKYO CRAFTS
キャノピーポール190 - TOKYO CRAFTS
キャノピーポール190 - TOKYO CRAFTS
キャノピーポール190 - TOKYO CRAFTS
キャノピーポール190 - TOKYO CRAFTS
キャノピーポール190 - TOKYO CRAFTS
1
8

canopy pole 190

Regular price ¥4,980 Tax included.
/

Points Earned:

- Points

今ならメルマガ登録ですぐに使える500円分のポイントプレゼント!
In stock, ready to ship
Same-day shipping
Orders placed before 9:00am on weekdays (excluding Saturdays, Sundays, and holidays) will be shipped on the same day.
  • Visa
  • Mastercard
  • American Express
  • JCB
  • Amazon
This product comes in a set of two.

The 1st batch has sold out.
The second lot is also limited in number, so please consider ordering early.
Please read the notes regarding delivery dates before purchasing.
Can be used as a canopy pole for Serenity 2-room tents, etc. Set of 2.

FEATURE

軽量アルミ素材

軽量アルミ素材

重量440g/1本なので持ち運びも楽々。

長さは2段階に調整可能

長さは2段階に調整可能

最長は190cm。1番下のポールを外せば125cmで使用できます。

様々な製品に利用可能

様々な製品に利用可能

TOKYO CRAFTS製品ではセレニティ2ルームテントの跳ね上げ、モントープのリア側の跳ね上げ、マカオンTCのサブポールとして使用できます。

REVIEW / Q&A

Customer Reviews

Based on 8 reviews
38%
(3)
63%
(5)
0%
(0)
0%
(0)
0%
(0)
I
IZUMI 森山
キャノピーポール190

テンビシェルターに使う予定です。
いろんなシーンのオールマイティシェルターになると思います。楽しみです。

健郎 村田
キャノピーポール190

商品到着後、未使用ですが軽量で丈夫そうですので、今後の使用が楽しみです。

勝信 高橋
普通のポールなんですが

ウィングフォート用に購入しました。高さが自在に調節できるものは耐久性に懸念があり、収納的には5ピースの方がいいかなと思いましたが、やはり耐久性を考えてこちらを選びました。太さも安心感があります。合計6本購入しました。ウィングフォートにはこれくらいの本数が必要かなと思いますが、この本数だと専用の収納ケースが必要になり、他のメーカーで購入しました。長さ80cmのポール収納ケースを作られてはいかがですか。私は必要ありませんが。

Y
YUKINAO 市川行尚
キャノピーポール190

ウィングフォートで使用するために購入しました!
デザインが統一でき満足しています。
ただ、収納袋が付いていなかったのが残念でした。

S
SHINSUKE NAKAMURA
袋があればなお嬉しい

収納できる袋もあればもっと嬉しいです。。。

文聡 高士
ポール到着

良くも悪くも想像通りの感じです、到着時が冬なので使用は春を待ってからですが、楽しみです。

政季 金澤
安心の純正品

やはり純正品は安心感バツグン!即納が難しいのが唯一の残念です!

M
Miyauchi Keisuke
キャノピーポール190

良くも悪くも普通のポールです。

SPEC

材質
アルミ(A6061)
組み立てサイズ
長さ約190cm/125cm・太さ約2.2Φ
収納サイズ
約67cm
重量
約440g
生産国
中国
セット内容
本体×2
注意事項
・本製品は予告なく仕様を変更する場合がございます。
・ディスプレイの環境により画像のお色味が異なる場合がございます。
配送時期について
・配送時期は目安です。生産状況により配送が早まる可能や、遅れが生じる可能性があります。
また、配送時期変更によるキャンセルはお受けいたしかねますのでご了承ください。
・ご予約いただいた順番に発送しますので、お届け日に差がございます。

Recently viewed